[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Да я и не подозревал
Автор:
Дата: 19.01.08, @04:52
' Иван, а вот чем объясняется столь обильное использование английских слов в беседе с чуваком, неоднократно признававшемся в полном незнании английского языка? misunderstanding = недопонимание (песня такая у genesis есть) portable viewing = просмотр на портативдом девайсе. Букв. портативный просмотр. Применимо к разглядыванию в замочную скважину. Иногда мне проще написать на английском, это не выебон, просто общедоступные слова, по русски букв больше. Если в первом случае букв и одинаково, то значений больше. А во втором случае букв явно меньше. Вообще английский язык изумительно красив, пластичен, склонен к новациям (даже у консервативных британцев, не говорю про асашай), и тем самым вызывает эстетическое наслаждение. Но оно исчезает, когда пропадает доступ к английским газетам. Какие там заголовки! Песня!!!! А какие надписи на стенах в каком нибудь Ист-энде!!!!! Слово cunt мне было знакомо, но забылось, пока тут не освоил. Я уже забыл абсолютно поэтические высказывания в туалете в шотландском гордоке, но это, насколько помню, было красиво. В школе нас английскому учили не стой стороны. В любом случае, misunderstanding в нём не существовало. А знаешь, какое самое распространённое слово в ангийском? GET!!! When You get home What get You eat Did You get an enjoy Get a drink и тп. вот пример из классики Got To get You into my life = т.е. галгол get/got заменяет множество других, не утрачывая экспресии. ======== Юмор разговорного анлийского иллюстрирует такой оборот: Тебе наливают в стакан, и спрашивают: Say when? (очень примитивно сложено - скажи когда?) Ты отвечаешь When When Это непереводимо. Т.е. тебя справшивают скажи "когда", ты отвечаешь "Когда, когда", и тебе перестают наливать в бокал. Извнини, что что-то не так )))))))) Просто я англофил. С забывшимся уже опытом. И английский в смысле гибкости, экспрессии, и, главное, подспудного юмора гораздо богаче русского. Поверь! |
Сообщения в ветке