[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Смотрю сейчас Рембу по СТС (+)
Автор:
Дата: 09.06.04, @22:14
не могу судить о качестве перевода, это пусть Френч с партайгеноссе Гоблином судят. Но вот интонационно, мне показалось, телевизионный перевод ближе к оригиналу, чем известный нам всем излишьний (как мне теперь представляется) русский перевод. Вот именно сейчас - полковник вызывает Рембу в первый раз по рации, выкликая фамилиии и никнеймы его вьетнамских товарищей. В обычном переводе слышен некий русский трагизм, а в оригинале - просто сухое упомянание. ______________________ Где Гоблин? ______________________ Где Бивиридж, или я его просто не вижу? ______________________ А я вот под очевидным влиянием "200 лет вместе" Солженицына читаю на либ.ру "Майн Кампф" Адольфа Гитлера. И сам пугаюсь - меня прёт по полной. |
Сообщения в ветке