[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Ну название я и сам в состояние перевести ...
Автор:
Дата: 09.02.04, @07:29
Видимо что-то "Потеряно при переводе". Я бы не сказал, что фильм ни о чем. Насколько я понимаю, для режиссера всегда стоит задача какие применить изобразительные средства для того чтоб и мысли свою донести и зритель не заскучал. Это к слову о Терминаторе... ' Кому только в голову пришло перевести ' Lost in Translation как "Трудности перевода"??? ' Ну хотя бы на постеры взглянули: ' ![]() ![]() ' ' На каждом постере написано: ' Everyone wants to be found ' Каждый хочет быть найденным ' ' Фильм о Потерянных, одиноких, не смотря на семейное положение, людях... ' причем тут трудности перевода... ' ' Все топтание на месте как раз и подчеркивает одинокость этих людей... ' ' Впрочем, один мой знакомый, посмотрев фильм, вообще, заявил: ' Да этот фильм о ни о чем... ' ' Я долгое время в себя прийти не мог, а потом понял, что если Терминатор железным кулаком никому по башке не бьет, и Джеймс Бонд в очередной раз мир не спасает, то этот фильм действительно "о ни о чем"... |
Сообщения в ветке
Посмотрел "Трудности перевода" (+) -- Борис -- 08.02.04@17:31 (Чит.: 243)
Потери начались уже при переводе названия... -- OttoKovac -- 08.02.04@22:43 (Чит.: 178)
Ну название я и сам в состояние перевести ... -- Борис -- 09.02.04@07:29 (Чит.: 111)
А я не скучал :) (-) -- Филипп -- 09.02.04@14:18 (Чит.: 85)
Везет тебе! (+) -- MAX -- 08.02.04@17:52 (Чит.: 174)
ся не концентрировался (-) -- Борис -- 08.02.04@19:05 (Чит.: 108)
Вчера еще "Четыре свадьбы..." казали (+) -- Борис -- 08.02.04@19:17 (Чит.: 147)
Курить, я слышал, довольно вредно... (+) -- MAX -- 08.02.04@19:24 (Чит.: 147)
Я обычно одновременно (+) -- Борис -- 08.02.04@19:59 (Чит.: 201)
Ну и как, получаецца? ;) (+) -- GAS -- 08.02.04@23:15 (Чит.: 103)
дык пищу ж ;) (+) -- Борис -- 09.02.04@07:30 (Чит.: 81)
Маладца! Завидую! У меня ОС однозадачная... (-) -- MAX -- 08.02.04@20:39 (Чит.: 80)