[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Во-во, я и есть эти "не все же" ! :) (-)
Автор:
< >
Дата: 15.10.03, @13:17
' Что объяснить? Зачем на фильмах Чаплина субтитры? Ты хоть один фильм то его немой видел? Там вообще-то между сценами текст английский встречается, не говоря уже о том, что там три полноценных звуковых фильма. Разговаривают там, понимаешь? На "Золотой лихорадке" тоже, между прочим, голос Чаплина звучит за кадром Не все же по-английски даже читать умеют. |
Сообщения в ветке