[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
"А кошка слушает, да ест..." (с) пословицца (-)
Автор:
< >
Дата: 25.06.03, @11:03
' ДВД Магия сократила название фильма "Цветок Кактуса" до просто "Кактус". Просто любопытно, что движет людьми в такие моменты? На обложку не влезало такое длинное название или что? ' Или почему Орсона Уэлса обозвали Орсоном Велисом? а Бака Генри - Баком Энри? Или почему... почему роман Джозефа Хеллера "Уловка-22" назван рассказом? Из-за того что 500 страниц не дотягивает до размера романа? Или потому что лень глянуть в словаре, как переводится слово novel? Типа novel - новелла - рассказ? Логика, блин... Но тогда исходя из какой логической цепочки главный герой Иоссариан (которого все в фильме так и кличут - Йосарриан, с ударением на второй слог) упорно весь фильм переводится как Джосс? Видимо Йоссариан недостаточно по-американски звучит? Джосс круче? ' ' Вопросы, блин, вопросы... |
Сообщения в ветке