Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: переводы Кубрика

Автор: Продавец Байдарок
<prodavec@rambler.ru>

Дата: 08.02.02, @08:49

  '
' Как и все прочие - на любителя, ибо там с руганью всё в порядке, особливо в начале.

Прошу заранее прощения, а нельзя ли делать сразу два варианта перевода, "на любителя" и на широкую аудиторию? Я думаю, что это технически не сложно. И потом просто "ставить" R18 рядом с названием "любительского" перевода.
ПБ

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: