Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Субтитры

Автор: Чайник
<JackD@yandex.ru>

Дата: 28.01.02, @12:49

  Не, первый вариант лучше. Сохраняет динамику и стилистику речи.
Более точные варианты похерят ритм.

' Я бы перевел
' - Ему нехорошо?
' - В смысле "хреново"?

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>