Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Re: sdf вовсе не виноват ...

Автор: RaZoR
<razor@rusdivx.ee>

Дата: 23.10.01, @15:40

  sdf вовсе не виноват в убегании перевода ... скорее всего ему таким он уже на MD достался виноват тот кто синхронизировал перевод для MD. да кстати интересно кто этим занимается сам переводчик? кто смотрел Ганнибала тот наверно вспомнит что переводчик начинает переводить какую то фразу потом останавливается и переводит по новой другими словами такая же херня мною была замечена на Панамском Портном

а что качается 48kHz vs. 44kHz то разницы по качеству и по убеганию тут нет и как заметил zippo действительно легче и быстрее натянуть перевод 48kHz на divx дорожку (чем наверно sdf и занимется хотя я могу и ошибаться)

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: