[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
А перевод там какой ?
Автор:
< >
Дата: 23.02.01, @22:12
Полный гонимый дубляж ? Меня тут порадовал перевод Одиссея - нормальный закадровый перевод. Причем ангельский слышен.. Титры на английской дорожке отключаемые... Ляпота... А как с этим делом у Моста ? Неотключаемые русские титры на ангельской дорожке ? |
Сообщения в ветке
Вопрос про Матрицу -- MasterVD -- 23.02.01@21:58 (Чит.: 151)
"Матрасица" made by Warner-Most(+) -- zippo999 -- 24.02.01@12:12 (Чит.: 102)
Зиппо - 1-зона РУЛЕЗЗЗЗ ВЕЧНЫЙ? :-))) -- Kastor -- 24.02.01@12:15 (Чит.: 90)
Воспитываешь???:))))(+) -- zippo999 -- 24.02.01@12:17 (Чит.: 97)
Ну, аналогично в общем ;-)) (-) -- Kastor -- 24.02.01@12:30 (Чит.: 102)
Возможно 1-я зона будет лучше по картинке -- Kastor -- 24.02.01@06:51 (Чит.: 116)
Мост естессно! (-) -- Screamer -- 23.02.01@22:02 (Чит.: 129)
А перевод там какой ? -- MasterVD -- 23.02.01@22:12 (Чит.: 100)
Re: А перевод там какой ? -- Screamer -- 23.02.01@22:16 (Чит.: 102)