Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Ад и Израиль [+]

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 01.12.12, @10:42

  ' Я вот только момента одного не пойму.
'
' КТО все-таки текст переводит с английского на самой первой стадии? Ты же, Дим Юрич, отлично английский знаешь, зачем еще кого-то нанимать?

Насчёт отлично - я бы не сказал, знания у меня специфические.

Конкретно его заставлял принимать участие потому, что он получал долю, а при этом норовил не делать вообще ничего.

' И неоднократно говорил, что лучше самому с нуля переводить, чем за кем-то править.

Так точно, проще сделать самому, чем уродоваться следом за мастерами своего дела.

Ну и, собственно, далее будет сильно заметно - кто и что делает.

И как.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: