Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Последний пример [+]

Автор: Клёпа
Дата: 25.07.12, @09:17

  ' Идеальный пример запоротого дубляжем смысла.
'
' Последний пример, вот только Стас английский фильм рекламировал Clear Skin, который у нас везде как "Чистая кожа". Как ты говоришь, мудакам неизвестно, что это значит "Вне подозрений") Какая кожа, думают люди, которые смотрят кино с кривым переводом , почему кожа...
'
' Кин отличный, кстати, да.

В другом долбоебском переводе "Чистильщик".

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: