[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: И что здесь "не совсем так"? Хорошо, гиперболизирую, чтобы стало понятнее (+)
Автор:
< >
Дата: 24.07.12, @15:27
' Немому фильму (к примеру, сопровождаемому музыкой) перевод не требуется вообще. Приведите аналог в области литературы и поэзии Немой фильм - это отдельный жанр, в котором автор все старается передать ТОЛЬКО видеорядом. Оттого там и все эмоции гиперболизированы, чудовищные всплёскивания руками, заламывания рук и т.д. и т.п. Звуковой фильм - это сплав и видео, и аудио-содержания. Немой аналог из области литературы - комиксы. Какие-то фразы там конечно есть, но принцип аналогии, думаю, понятен. |
Сообщения в ветке