[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
еще посмотрел (+)
Автор:
Дата: 14.07.11, @18:58
Dark of the Moon The time period of approximately a week at the time of a new moon, when the light of the moon is absent at night. Any period in which the light of the moon is obscured. Т.е. промежуток времени, период, когда не видно отраженного луной света. Никакая не сторона. А если уж речь таки про сторону, то по-русски устойчивым сочетанием будет "обратная сторона Луны" кмк, а не "темная". Но я не переводчик и не лингвист. |
Сообщения в ветке
Посмотрел "Трансформеры 3" (+) -- alexod -- 14.07.11@10:49 (Чит.: 336)
кстати забавный вопрос по т3 -- Andis -- 14.07.11@16:36 (Чит.: 320)
RE:там вообще всё загадочно...особенно вся эта ахинея с Луной (-) -- alexod -- 14.07.11@22:45 (Чит.: 263)
если бы только с луной (-) -- Andis -- 14.07.11@23:25 (Чит.: 277)
да вроде (+) -- commando -- 14.07.11@16:39 (Чит.: 314)
тогда куда он делся то? -- Andis -- 14.07.11@16:41 (Чит.: 292)
а, в первой части третьей части? (+) -- commando -- 14.07.11@16:50 (Чит.: 302)
ну да, в первой половине третьей части :) -- Andis -- 14.07.11@16:54 (Чит.: 312)
тоже посмотрел (+) -- Филипп -- 15.07.11@11:39 (Чит.: 282)
RE: +1 (-) -- Клёпа -- 14.07.11@12:18 (Чит.: 278)
RE: абсолютно точно! (-) -- croaker13 -- 14.07.11@12:14 (Чит.: 310)
RE: Посмотрел -- Арчер -- 14.07.11@11:40 (Чит.: 342)
RE: Тоже прав (+) -- Клёпа -- 14.07.11@12:19 (Чит.: 329)
RE: Тоже прав (+) -- Арчер -- 14.07.11@14:14 (Чит.: 301)
RE: С другой стороны (+) -- Клёпа -- 14.07.11@14:26 (Чит.: 305)
RE: С другой стороны (+) -- Арчер -- 15.07.11@00:18 (Чит.: 285)
RE: давайте всё таки не будем забывать про трилогии прошлых лет (+) -- alexod -- 14.07.11@15:33 (Чит.: 302)
робокоп 3 хуже :) -- Andis -- 14.07.11@16:38 (Чит.: 275)
камераден, кмк вы несколько утрируете (+) -- commando -- 14.07.11@16:18 (Чит.: 357)
А где ты его в оригинале посмотреть успел? (-) -- MAX -- 14.07.11@16:21 (Чит.: 289)
да нигде (+) -- commando -- 14.07.11@16:37 (Чит.: 292)
начиная как водится с названия: Dark of the Moon (+) -- commando -- 14.07.11@17:02 (Чит.: 288)
А что здесь ударного и смешного? (-) -- MAX -- 14.07.11@17:11 (Чит.: 280)
небрежность или "улучшение" начиная с названия (+) -- commando -- 14.07.11@17:22 (Чит.: 282)
Дык, не увиливай! Дай свой правильный вариант! (-) -- MAX -- 14.07.11@17:26 (Чит.: 269)
яж не переводчик (+) -- commando -- 14.07.11@17:34 (Чит.: 279)
еще посмотрел (+) -- commando -- 14.07.11@18:58 (Чит.: 341)
Аналогичные ощущения (+) -- Darktower -- 14.07.11@11:04 (Чит.: 337)
Наблюдение за процессом (+) -- Vasily -- 14.07.11@11:45 (Чит.: 328)