[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Переводить Шекспира (+)
Автор:
< >
Дата: 13.04.09, @12:19
вообще непросто... Тем более так, чтобы получалось близко к тесту и красиво, с сохранением авторской размерности. Тут дословный перевод никак не возможен! А "близость к тесту" напрямую зависит от таланта и уменя переводчика. Иногда в преводе что-то звучит косноязычно. Да (с). Но и сам Шекспир, кстати, местами занимается таким словоблудием, что без 100 грамм на русский не переведёшь ИМХО. |
Сообщения в ветке