Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


"Невидимка" или новое слово в авторском переводе из г.Тарту(+)

Автор: zippo999
<zippo999@mail.ru>

Дата: 22.11.00, @13:56

  Есть там конторка "Парус Видео",шлёпает кассетки.

Так переводчик в начале ВЫСКАЗАЛ СВОЁ IMHO.
Цитирую:"Давным-давно,Г.Уэллс написал свой шедевр
и вот уже сто лет эта тема не даёт покоя разным графоманам марающим
бумагу и киноплёнку ОПУСАМИ О ПОХОЖДЕНИЯХ НЕВИДИМОЙ ЗЛОБНОЙ
ТВАРИ"

Это типа,мужики ну и говно ж я перевожу ))))))

И далее,говорит(сцена в лифте) "И в огне он не горит
и в воде не тонет" ))))))))

Приколисты хреновы эстонцы-то )))))))))

А фильма ничё так,простоват только для 2000 года.

Да,писали эстонские товарищи с КИТАЙСКОГО DVD.
Потому как в конце,меню с иероглифами вылезло.
Вот так то в Америках нет а в поднебесной ЕСТЬ )))))

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: