Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Наконец-то досмотрел Трудности Перевода (+)

Автор: doussia
<why_jazz@mail.ru>

Дата: 21.03.04, @12:45

  "Наконец-то досмотрел" потому, что кин был куплен на Горбушке, и мой плеер отказался его воспроизводить дальше середины А вчера досмотрел на ноутбуке в постели в наушниках

Почитал архивы, почитал отзыв неизвестной дамы имени Кетцаля , почитал встречную отповедь Otto Kovac'a.

Не согласен с дамой. Это не боевик и не мелодрама а-ля Титаник. Это спокойный, достаточно статичный фильм. Ничего особенного в жизни людей, казалось бы, не происходит, но для них это - часть жизни. Которой с нами поделились. И не важно, что лично я, скажем, к ориентированию и проведению времени в незнакомом мне месте с незнакомой культурой отношусь несколько иначе, как к некой познавательной задачке, которую интересно добить до конца... У некоторых людей, в зависимости от психотипа, таие ситуации вызывают растерянность. Ее и показали.

Не до конца согласен с Otto. Великолепной игры я там тоже не заметил, но Билл Мюррей на месте и на высоте. Скарлетт Йоханссон могла бы быть несколько повыразительнее, но... может быть, именно в ее губастой улыбке, неброской симпатичности и отсутствии агрессивной женственности и есть задумка режиссера. Вы на Софию Копполу посмотрите - ну не копия ли?

В общем, фильм ничем особенно не выдающийся, ровный, спокойный, статичный. Согласен, это не БОЛЬШОЕ КИНО. Но лично мне он напомнил старые добрые советские фильмы. Он... добрый. Это, в сущности, достижение для кинематографа, где царствуют матрицы и властелины колец со спецэффектами, тарантины с кровищей и унитазным булькающим мычанием зарезанной свиньи и малхолланд драйвы с накалом страстей, которым позавидует иная трансформаторная будка...

И еще один момент - это очень женский фильм. В смысле не для женской аудитории, а снятый женщиной.

Не шедевр, но удовольствие я получил.

А.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: