[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Да, я ж пятого Поттера прочитал (+)
Автор:
Дата: 17.02.04, @18:36
Местами по диагонали читал, ну да автор сама виновата ![]() Понравилось, правда, можно было бы подсократить... Хороший коммерческий детектив. Никакого принципиально нового развития событий по сравнению с 4й книгой не случилось. Еще немного напряг постоянный "пересказ предыдущих серий". Перевод хороший, правда, в паре мест переводчики поскользнулись на настолько ровном месте, что я аж сильно удивился ![]() |
Сообщения в ветке
Да, я ж пятого Поттера прочитал (+) -- French -- 17.02.04@18:36 (Чит.: 201)
RE: Да, я "Трудности перевода" посмотрел(+) -- sparks -- 18.02.04@07:36 (Чит.: 151)
А я Кендис Бушнелл "Секс в большом сити" и "Четыре блондинки" (+) -- Ketzal -- 17.02.04@20:23 (Чит.: 313)
"большой сити" - "масло масляное" :))))) (-) -- fighter125 -- 18.02.04@10:14 (Чит.: 105)
Естественно, поскольку в оригинале, как я понимаю, "Sex AND the city". Это уже наши переводчики постарались [-] -- Alexx -- 18.02.04@12:55 (Чит.: 114)
сериал перевили правильней "секс в большом городе" :) [-] -- fighter125 -- 18.02.04@13:21 (Чит.: 102)
А я Порри Гаттера прочитал, смеялся (-) -- olegm -- 17.02.04@20:12 (Чит.: 102)
Когда же мы увидим в кино хотя бы третьего? (-) -- MAX -- 17.02.04@19:14 (Чит.: 108)
RE: зашибись детективная(+) -- YoЖiK -- 17.02.04@18:44 (Чит.: 152)
RE: Да, я ж пятого Поттера прочитал (+) -- Бойовый Вертульник -- 17.02.04@18:43 (Чит.: 193)
ХХЫХЫХЫ :) (-) -- iOleg ака Ниро -- 18.02.04@10:20 (Чит.: 123)
Служил Гаврила хлебопеком... (с) :) (-) -- French -- 17.02.04@18:45 (Чит.: 114)
RE: Служил Гаврила хлебопеком... (с) :) (-) -- Бойовый Вертульник -- 17.02.04@18:51 (Чит.: 150)
RE: Служил Гаврила хлебопеком... (с) :) (-) -- French -- 17.02.04@18:54 (Чит.: 135)
RE: Служил Гаврила хлебопеком... (с) :) (-) -- Бойовый Вертульник -- 17.02.04@19:02 (Чит.: 127)