[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Дивиксники возвращаются. Часть 2. (-)
Автор:
< >
Дата: 07.12.03, @20:39
' Скачал гоблинский перевод Терминатора. Запустил авишник фильма и параллельно перевод в mp3. Но перевод постоянно опаздывает. То есть синхронизируешь по какой-нибудь фразе, а через пару фраз перевод явно начинает опаздывать. Почему? Авишник фильма и mp3 имеют длину, отличающуюся на две или три секунды. |
Сообщения в ветке
Рассинхронизация перевода -- Peter -- 07.12.03@20:36 (Чит.: 246)
RE: [стремительно убегает из треда] [-] -- Gоblin -- 07.12.03@22:45 (Чит.: 211)
RE: [стремительно убегает из треда] [-] -- majkl -- 25.04.05@15:42 (Чит.: 109)
RE: [стремительно убегает из треда] [-] -- user -- 08.12.03@13:24 (Чит.: 148)
RE: жопе слова не давали [-] -- Gоblin -- 08.12.03@21:45 (Чит.: 128)
Дивиксники возвращаются. Часть 2. (-) -- Andis -- 07.12.03@20:39 (Чит.: 216)
RE: Дивиксники возвращаются. Часть 2. (-) -- Peter -- 07.12.03@20:45 (Чит.: 181)
Проста ты не в контексте (с) ГГГ (*) -- Говяхов Гогей Гоевич -- 09.12.03@05:48 (Чит.: 140)
Переводы для ДВД NTSC или PAL (там написано), что неясного? (-) -- Beaverage -- 08.12.03@09:51 (Чит.: 137)