[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
смотрел вчера унесенные призраками р5 и ужасался (+)
Автор:
Дата: 25.09.03, @13:28
нет, сам мультик очень приятный, зато перевод! шедевр просто. (смотрел с субтитрами) мало того, что есть неточности (судить о их наличии хватает даже моего знания японского), но это не так напрягает. но орфографические ошибки к концу фильма просто начали бесить. такое ощущение, что писал какой-то школьник, домашнюю работу которого забыли проверить родители. и ладно бы там было несколько опечаток! так ведь нет - сознательно 3 фразы подряд с "НЕ" пишутся раздельно, там где должны быть слитно, и далее такая же фигня по тексту. отдельно порадовал шедевр "НАВЕРНИ КА" - естественно, не от слова "наворачивать". короче, тихий ужас. и это у нас выпускают крупные конторы. неужели трудно корректора нанять? непонятно. |
Сообщения в ветке
смотрел вчера унесенные призраками р5 и ужасался (+) -- Evil Genius -- 25.09.03@13:28 (Чит.: 222)
С орфографией - обычное дело :) (+) -- EugeneL -- 25.09.03@13:34 (Чит.: 173)
в таких масштабах мне это еще не встречалось... (-) -- Evil Genius -- 25.09.03@13:36 (Чит.: 133)
Если это делает выпускник ...(+) -- Interceptor -- 25.09.03@13:31 (Чит.: 165)