[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: Наконец-то!
Автор:
< >
Дата: 03.09.03, @15:07
' "Пираты" переведены очень слабо. С юмором у переводчицы как-то грустно. Взять хотя бы сцену, в которой Джонни Депп с Рашем сражаются. В ответ на вопрос Раша что-то типа "Мы что, будем сражаться всю вечность?", Депп отвечает: "Да, если ты не сдашься". Даже пираты додумались перевести покрасивше и вполне в духе персонажа: "Ну, ты всегда можешь сдаться". Вообще, пересматривая "Пиратов" в кино, был удивлен, как холодно публика встречала подобные шутки, - не смеялся никто. Ну наконц-то хоть один человек подтвердит то, чему я был тоже свидетелем. Не смешно там было - в зале мало кто посмеивался, хотя был аншлаг. Никакого восторга, никакого хохота. Больше похоже на обычную работу сценарных докторов, которые нашпиговывают сюжет всякими приколами и шуточками, чем на действительно остроумные диалоги. |
Сообщения в ветке
Наконец-то! -- БЕН -- 03.09.03@01:13 (Чит.: 266)
RE: Наконец-то! -- Акира -- 03.09.03@09:41 (Чит.: 176)
RE: Наконец-то! -- alexod -- 03.09.03@15:07 (Чит.: 151)
RE: Наконец-то! -- Darth Maul -- 03.09.03@11:59 (Чит.: 154)
Это еще от кинотеатра зависит... я заметил... -- Beaverage -- 03.09.03@13:19 (Чит.: 135)
RE: неужто [+] -- Goblin -- 03.09.03@08:59 (Чит.: 171)
RE: Наконец-то! -- Борис -- 03.09.03@07:26 (Чит.: 188)