[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
На вот тебе, не Брат-2, правда, но тоже ничего:) (-)
Автор:
< >
Дата: 17.11.02, @18:34
выдрал в качестве экскримента субтитры из ИВМП. На латиноамериканский, извини, перевести не смог 7 00:19:41,299 --> 00:19:43,017 а, черт! 8 00:19:45,059 --> 00:19:48,495 Слушай, что такое? Опять свет вьыключили. 9 00:19:49,059 --> 00:19:52,608 Безобразие! Опять Тимофеев пробки пережег! 10 00:19:54,059 --> 00:19:57,210 - Товарищ Тимофеев, когда это кончится? - Сейчас заканчиваю. 11 00:19:57,619 --> 00:20:00,338 Я спрашиваю, когда кончатся ваши безответственньые опьытьы, 12 00:20:00,579 --> 00:20:04,413 в результате которьых обесточивается весь наш корпус, понимаете? 13 00:20:05,259 --> 00:20:08,774 Если бьы Вьы знали, Иван Васильевич, над каким полезнейшим изобретением 14 00:20:09,019 --> 00:20:12,011 я работаю, какие опьытьы ставлю, Вьы бьы так не говорили! 15 00:20:12,259 --> 00:20:14,648 Опьытьы с электричеством, дорогой товарищ, нужно ставить на работе, 16 00:20:15,179 --> 00:20:20,378 а в доме электрическую энергию следует использовать в мирньых, домашних целях! 17 00:20:21,979 --> 00:20:26,336 Я в отпуске и потому работаю дома. Мои опьытьы абсолютно безопасньы. 18 00:20:26,779 --> 00:20:30,658 Я Вам как представитель общественности заявляю: прекратить! 19 00:20:31,139 --> 00:20:34,449 Сегодня Вьы пережгли пробки, а завтра - пережжете весь дом! 20 00:20:42,459 --> 00:20:48,409 Ну что ж, придется повьысить напряжение. Опасно? Конечно, опасно, 21 00:20:49,259 --> 00:20:52,092 но риск, как говорится... 22 00:21:32,859 --> 00:21:37,649 С любовью встретиться Проблема трудная. 23 00:21:37,859 --> 00:21:43,456 Планета вертится, Круглая, круглая, 24 00:21:44,219 --> 00:21:49,816 Летит планета вдаль Сквозь суматоху дней. 25 00:21:50,459 --> 00:21:56,898 Нелегко, нелегко Полюбить на ней. 26 00:21:58,059 --> 00:22:03,497 Звенит январская вьюга И ливни хлещут упруго... 27 00:22:04,059 --> 00:22:09,372 ...и звездьы мчатся по кругу, и шумят города. 28 00:22:09,659 --> 00:22:15,336 Не видят люди друг друга, Проходят мимо друг друга. 29 00:22:15,939 --> 00:22:22,378 Теряют люди друг друга, а потом не найдут никогда. 30 00:22:24,019 --> 00:22:29,332 а где-то есть моя любовь сердечная 31 00:22:29,899 --> 00:22:35,371 Неповторимая, вечная, вечная... 32 00:22:35,659 --> 00:22:41,291 Ее давно ищу, но в суматохе дней 33 00:22:41,859 --> 00:22:46,887 Нелегко, нелегко повстречаться с ней. 34 00:22:49,499 --> 00:22:54,857 Звенит январская вьюга а ливни хлещут упруго, 35 00:22:55,259 --> 00:23:00,572 И звездьы мчатся по кругу И шумят города 36 00:23:01,419 --> 00:23:06,971 Не видят люди друг друга, Проходят мимо друг друга, 37 00:23:07,619 --> 00:23:14,331 Теряют люди друг друга... а потом не найдут никогда, никогда, 38 00:23:16,219 --> 00:23:19,416 а потом не найдут никогда. 39 00:23:36,939 --> 00:23:42,059 Воображаю, что сейчас будет! Только бьы не скандал! 40 00:23:42,899 --> 00:23:45,572 Они так утомляют, эти скандальы. 41 00:23:46,419 --> 00:23:51,573 Три раза я разводилась. Зюзина я не считаю. 42 00:23:52,819 --> 00:23:54,696 Никогда я так не волновалась. 43 00:23:56,739 --> 00:23:59,333 Ну ладно, пошла. 44 00:24:01,019 --> 00:24:04,455 Ах, Шурик! Шурик! Твой аппарат тебя погубит. 45 00:24:05,819 --> 00:24:09,095 Мой аппарат, Зиночка, меня прославит! И тебя тоже! - Да. 46 00:24:13,539 --> 00:24:19,136 Та прости, что я тебе мешаю, но я должна сообщить тебе ужасное известие. 47 00:24:22,779 --> 00:24:25,657 У меня сегодня в кафе увели перчатки. 48 00:24:25,979 --> 00:24:28,937 И я полюбила другого. Тьы меня понимаешь, Шурик?. 49 00:24:29,539 --> 00:24:33,532 - Что перчатки? - Да не перчатки, а я полюбила другого. 50 00:24:34,259 --> 00:24:39,049 Но вот, свершилось! Только не возражай мне и не нужно сцен! 51 00:24:40,259 --> 00:24:45,413 Что? Тьы спрашиваешь, кто он? И, конечно, думаешь, что это Молчановский? 52 00:24:45,939 --> 00:24:51,889 Нет, не угадал. Зупперман? Опять не угадал. Ну, ладно! Не будем играть в прятки. 53 00:24:52,539 --> 00:24:57,659 Это кинорежиссер Якин! - Так, так, так. 54 00:25:01,659 --> 00:25:05,857 Однако это странно. Это первьый раз в моей жизни. 55 00:25:06,379 --> 00:25:12,375 ""Ему сообщают, что жена от него уходит, а он - """"так, так"""". Даже как-то невежливо."" 56 00:25:13,259 --> 00:25:18,174 - Он это, как его, блондин, вьысокий? - Ну, уж это безобразие. 57 00:25:18,659 --> 00:25:23,016 Так не интересоваться женой! Блондин - Молчановский. 58 00:25:25,259 --> 00:25:31,812 а Якин, Якин - талантливьый. Что? Тьы спрашиваешь, где мьы будем жить? 59 00:25:33,579 --> 00:25:37,538 Сегодня мьы уезжаем с ним в Гагрьы, вьыбирать место для съемки, 60 00:25:38,579 --> 00:25:42,811 а потом ему должньы дать квартиру. Ну, если, конечно, не врет. 61 00:25:43,179 --> 00:25:44,737 Наверное, врет! 62 00:25:45,899 --> 00:25:49,812 Ах, как это глупо! Из ревности оскорблять человека! 63 00:25:56,059 --> 00:26:00,655 Я долго размьышляла во время бессонньых ночей и пришла к вьыводу, 64 00:26:01,059 --> 00:26:07,658 что мьы не подходим друг другу. Пойми, я вся в кино, в искусстве! 65 00:26:13,299 --> 00:26:16,416 Я поражаюсь твоему спокойствию! И знаешь, Шурик, 66 00:26:17,299 --> 00:26:24,137 как-то вот тянет устроить скандал! - Не надо. - Тьы думаешь? - Уверен. 67 00:26:27,459 --> 00:26:29,848 Ну, прощай, Шурик. 68 00:26:33,139 --> 00:26:37,018 Только тьы меня пока не вьыписьывай. Мало ли что может случиться. 69 00:26:42,979 --> 00:26:46,016 Александр Сергеевич, передайте Зинаиде Михайловне... 70 00:26:50,099 --> 00:26:52,090 Я ничего не могу ей передать, она уехала. 71 00:26:52,459 --> 00:26:56,338 - Куда уехала? - С любовником на Кавказ. - Как с любовником? 72 00:26:56,859 --> 00:27:01,774 И Вьы об этом так спокойно говорите? Оригинальньый Вьы человек! 73 00:27:04,219 --> 00:27:09,373 Однако у Вас характер! Будь я Вашей женой, я бьы тоже уехала! 74 00:27:09,659 --> 00:27:14,050 Если бьы Вьы бьыли моей женой, я бьы повесился! 75 00:27:14,979 --> 00:27:16,253 Хам! 76 00:27:17,819 --> 00:27:22,210 Стоматологическая поликлиника? Алле! Добавочньый 3-62. 77 00:27:26,299 --> 00:27:30,451 Будьте добрьы, позовите , пожалуйста, антона Семеновича Шпака. 78 00:27:35,539 --> 00:27:39,498 - антон Семенович, Вас! - Кто спрашивает? - Какая-то женщина. 79 00:27:40,619 --> 00:27:45,135 Не закрьывайте рот! Я слушаю! 80 00:27:45,259 --> 00:27:50,731 антон Семенович? Здравствуйте. Вьы до которого часа сегодня работаете? 81 00:27:50,979 --> 00:27:56,690 Говорит одна артистка. Нет, не знакомая, но безумно хочу познакомиться. 82 00:28:01,019 --> 00:28:06,730 Так значит до четьырех будете? а я Вам еще позвоню. Я очень настойчивая. 83 00:28:07,259 --> 00:28:09,215 Жду. 84 00:28:49,659 --> 00:28:53,288 Это я удачно зашел! 85 00:29:24,419 --> 00:29:31,689 Граждане, храните деньги в сберегательной кассе, если, конечно они у вас есть! 86 00:29:32,459 --> 00:29:34,734 Но какое Вам дело до того, что у меня произошло с женой? 87 00:29:34,859 --> 00:29:38,898 Разводимся мьы с ней или не разводимся - это наше личное дело! 88 00:29:39,019 --> 00:29:44,093 Это дело общественное. Своими разводами вьы резко снижаете наши показатели. 89 00:29:47,459 --> 00:29:50,019 Я прошу Вас повременить с разводом до конца квартала. 90 00:29:50,219 --> 00:29:53,256 а потом разводитесь, сколько вашей душе угодно. 91 00:29:53,539 --> 00:29:58,135 Когда Вьы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что Вьы бредите! 92 00:29:59,819 --> 00:30:04,847 И опять-таки насчет Вашей подозрительной машиньы. Я Вас прошу, заявите, 93 00:30:05,099 --> 00:30:08,375 заявите, а то мьы сами заявим. 94 00:30:08,659 --> 00:30:15,497 Ничего в этом аппарате нет подозрительного. Просто я изобрел машину времени. 95 00:30:15,819 --> 00:30:19,892 Словом, я могу пронизать пространство и уйти в прошлое. 96 00:30:20,299 --> 00:30:22,255 - Уйти в прошлое? - В прошлое. 97 00:30:22,419 --> 00:30:27,857 Такие опьытьы делают только с разрешения соответствующих органов! 98 00:30:28,259 --> 00:30:33,094 аппарат принесет несльыханную пользу. Я Вам сейчас все объясню. 99 00:30:34,579 --> 00:30:36,695 Ну, все! 100 00:32:03,939 --> 00:32:07,818 а сейчас мьы испьытаем мою машину времени в действии. 101 00:32:08,659 --> 00:32:11,696 Вьы присутствуете при историческом собьытии. 102 00:32:15,899 --> 00:32:19,778 Сейчас мьы пройдем через пространство. 103 00:32:59,219 --> 00:33:05,294 - Вьы видели? - Что? - Вьы видели? - Что такое? В чем дело? Что случилось? 104 00:33:07,899 --> 00:33:13,019 Куда стенка девалась? - Что такое? Здесь сейчас стенка бьыла! 105 00:33:13,699 --> 00:33:18,409 Товарищ Тимофеев, за стенку ответите по закону. Видал, какую машину изобрели? 106 00:33:20,699 --> 00:33:23,338 - Полквартирьы исчезло! - Ничего и не сделалось! 107 00:33:39,699 --> 00:33:44,773 Видел чудеса техники, но такого!.. 108 00:33:46,859 --> 00:33:50,693 - Простите, а Вьы кто такой будете? - Кто я такой буду?. - Да! 109 00:33:51,059 --> 00:33:54,017 - Я друг антона Семеновича Шпака. - а что Вьы делаете в его квартире? 110 00:33:55,859 --> 00:33:58,089 Дожидаюсь моего друга. а Вьы что подумали? 111 00:33:58,459 --> 00:34:03,533 а как Вьы попали в квартиру, если он на работе? - Что за пошльые вопросьы! 112 00:34:08,659 --> 00:34:12,129 Понимаете, я пронзил время. Я добился своего! 113 00:34:12,579 --> 00:34:16,367 - Стало бьыть, это любую стенку можно так убрать? - Стенку! 114 00:34:16,659 --> 00:34:20,368 - Вашему изобретению ценьы нет! Поздравляю Вас! - Благодарю. 115 00:34:22,659 --> 00:34:26,015 Что Вьы так на меня смотрите, отец родной? На мне узоров нету. 116 00:34:27,339 --> 00:34:31,730 Меня терзают смутньые сомнения. На Вас такая же замшевая куртка, как у Шпака. 117 00:34:33,859 --> 00:34:39,411 Куртка? Замшевая? а разве во всей Москве один Шпак имеет замшевую куртку?. 118 00:34:39,699 --> 00:34:45,649 - а фамилия Ваша как?. - Я артист больших и мальых академических театров! 119 00:34:46,659 --> 00:34:51,175 а фамилия моя слишком известная, чтобьы я ее назьывал. 120 00:34:51,459 --> 00:34:54,576 Может бьыть, Вьы хотите вернуться в комнату Шпака? Я открою Вам стенку. 121 00:34:55,059 --> 00:34:59,018 Нет, нет. Я лучше посмотрю на Вашу машину. Она мне очень понравилась. 122 00:34:59,379 --> 00:35:02,177 Я очень рад! Вьы первьый, кто увидел. Вьы, так сказать, первьый свидетель! 123 00:35:03,299 --> 00:35:06,018 Никогда еще свидетелем не приходилось бьыть! 124 00:35:06,819 --> 00:35:10,494 Вот смотрит! Вьы на мне дьыру протрете. 125 00:35:10,739 --> 00:35:14,778 - Вьы представляете, что Вьы видели? - Еще бьы! 126 00:35:17,779 --> 00:35:22,933 И в магазине можно стенку приподнять? Ах, какое полезное изобретение! 127 00:35:23,299 --> 00:35:25,529 - а Вьы с магнитофоном пришли к Шпаку?. 128 00:35:25,779 --> 00:35:31,968 Поймите, минуя все эти стенки, я могу пронзить пространство. 129 00:35:33,379 --> 00:35:38,009 - Я могу двинуться на 200, на 300 лет назад! - Да, да, да. 130 00:35:38,659 --> 00:35:42,413 - Вьы игнорировали мой вопрос относительно магнитофона. - Тьфу на Вас! 131 00:35:43,299 --> 00:35:47,656 Ах, какая машина! Это действительно новое слово в науке и технике. 132 00:35:47,939 --> 00:35:49,418 Тьфу на Вас еще раз. 133 00:35:50,139 --> 00:35:55,896 Мьы сейчас же проникнем в прошлое увидим древнюю Москву! 134 00:35:56,699 --> 00:36:00,328 Одумайтесь, товарищ Тимофеев! Прежде чем, понимаете, увидеть древнюю Москву 135 00:36:00,579 --> 00:36:03,730 без санкции соответствующих органов! - Минуточку! - Что такое? 136 00:36:04,139 --> 00:36:09,930 - Еще раз вмешаешься в опьытьы академика и станешь на пути прогресса... - Понял. 137 00:36:12,459 --> 00:36:14,575 Действуйте. 138 00:36:15,419 --> 00:36:19,458 - Я волнуюсь. - Смелее, я здесь! 139 00:37:05,899 --> 00:37:10,848 К пренебесному селению... ...преподобному игумену Козьме... 140 00:37:13,779 --> 00:37:19,809 - Козьме.. - Царь и Великий князь всея Руси - ... всея Руси... - Челом бьет... 141 00:37:26,779 --> 00:37:30,055 Пиши далее! 142 00:37:31,499 --> 00:37:36,937 - Смотрите! Ведь это же Иван Грозньый! - Иди тьы! 143 00:37:53,019 --> 00:37:57,297 Демоньы! Демоньы! 144 00:38:00,579 --> 00:38:03,173 Сгинь! Сгинь! Пропади! 145 00:38:04,619 --> 00:38:09,852 Увьы мне, грешному! Горе мне, окаянному душегубцу! 146 00:38:11,899 --> 00:38:14,732 - Стойте! - Сгинь! - Подождите! - Пропади пропадом! Нечистая сила! 147 00:38:30,339 --> 00:38:34,378 - Тьы куда звонить собрался? - В милицию! - Положь трубку! - Чего? 148 00:38:35,179 --> 00:38:40,048 - Положь трубку! - Чего? Чего положь? - Трубку! - Не положу! - Ложи трубку! 149 00:38:40,539 --> 00:38:43,929 - Почемуйта? - Ложи трубку, я тебе говорю! Положи трубку! 150 00:38:44,699 --> 00:38:46,451 - Задавлю, шляпа! 151 00:38:47,059 --> 00:38:50,654 Где демоньы? Бей демонов! 152 00:39:01,099 --> 00:39:03,329 Ложись! 153 00:39:19,019 --> 00:39:21,089 Стойте! Подождите! 154 00:40:11,099 --> 00:40:15,297 Замуровали, замуровали, демоньы! 155 00:40:19,979 --> 00:40:23,255 Вот что крест животворящий делает! 156 00:40:43,739 --> 00:40:46,299 а где царь? 157 00:40:49,059 --> 00:40:50,651 Закусьывать надо! 158 00:41:09,579 --> 00:41:11,297 Бьыстрей! 159 00:41:25,939 --> 00:41:29,488 - Ой, как они кричат! - Они не могут кричать. Они давньым-давно покойники! 160 00:41:36,059 --> 00:41:41,053 - Видали, как покойники стреляют? - Отворяй, собака! - Комуй-то он? 161 00:41:41,499 --> 00:41:44,491 - Вам! - Мне? 162 00:42:15,539 --> 00:42:20,738 Ох, тяжко мне! Молви еще раз, тьы не демон? - Я Вам сто раз объяснял, кто я такой! 163 00:42:21,099 --> 00:42:24,296 - Не демон я! - Ой, не лги! Царю лжешь! 164 00:42:25,019 --> 00:42:29,137 Не человечьим хотением, но божьим соизволением царь есъм! - Очень хорошо! 165 00:42:29,419 --> 00:42:34,015 Я прекрасно понимаю, что Вьы царь, но... - Увьы мне, Иван Васильевичу! 166 00:42:36,339 --> 00:42:42,369 - Увьы мне, кудесник. Отправляй меня назад! - Не могу! Из-за этого проклятого бердьыша! 167 00:42:45,659 --> 00:42:50,733 Перегорели все транзисторьы и пока я их не куплю, я не смогу отправить Вас обратно! 168 00:42:51,299 --> 00:42:52,891 Так покупай! 169 00:42:53,139 --> 00:42:57,337 - Магазиньы закрьытьы, обеденньый перерьыв. - О, горе мне! О, горе мне! 170 00:42:58,619 --> 00:43:01,895 - Успокойтесь, Иван Васильевич! - О, горе мне! 171 00:43:03,019 --> 00:43:08,457 - Вьы водку пьете? - анисовую. - Так! 172 00:43:15,139 --> 00:43:18,449 анисовой, к сожалению, нет. Столичная. 173 00:43:21,619 --> 00:43:26,568 - Пейте. - Отведай тьы из моего кубка! - Зачем это? - Отведай! 174 00:43:28,699 --> 00:43:31,657 Вьы думаете, что я хочу Вас отравить? 175 00:43:33,139 --> 00:43:38,896 У нас это не принято. И кильками в наш век отравиться легче, нежели водкой. Пейте! 176 00:43:41,699 --> 00:43:45,533 - Здрав будь, боярин! - Будьте здоровьы! 177 00:43:48,059 --> 00:43:52,018 - Ключница водку делала? - Пускай будет ключница. Закусьывайте! 178 00:44:01,979 --> 00:44:06,928 Тьы такую машину сделал? У меня вот тоже один такой бьыл. 179 00:44:07,539 --> 00:44:12,169 Крьылья сделал. - Ну, ну?. - Что, ну?. Я его на бочку с порохом посадил. 180 00:44:12,459 --> 00:44:17,692 Пущай полетает. - Зачем же так круто? 181 00:44:17,779 --> 00:44:21,010 - Я не пью, Иван Васильевич. Спасибо. - Тьы меня уважаешь? 182 00:44:21,379 --> 00:44:25,372 - Господи, Иван Васильевич. - Тогда пей! - Немножко! Стоп, стоп! 183 00:44:27,339 --> 00:44:31,218 - Ну! Здрав буди! - Ваше здоровье! 184 00:44:36,659 --> 00:44:40,857 Это, стало бьыть, тьы тут живешь? Хоромьы-то тесньые! 185 00:44:41,179 --> 00:44:44,854 - Да уж, конечно, не царские палатьы! - Да уж, конечно! 186 00:44:46,619 --> 00:44:49,338 - а боярьыня твоя где? В церкви, что ли? 187 00:44:49,819 --> 00:44:54,290 а боярьыня моя со своим любовником Якиньым на Кавказ сегодня убежала. 188 00:44:54,539 --> 00:44:59,659 - Врешь! - Ей-богу! - Ловят? - Ха. - Как поймают, Якина на кол посадить! 189 00:45:02,059 --> 00:45:07,372 - Зачем, Иван Васильевич? Зачем? Они любят друг друга и пусть будут счастливьы. 190 00:45:11,539 --> 00:45:15,248 Ух, добрьый тьы человек! 191 00:45:16,139 --> 00:45:21,452 Господи боже мой, что же это я тут, а там у меня шведьы Кемь взяли? 192 00:45:21,859 --> 00:45:27,809 Боярин, отправляй меня назад. Беги, покупай эти транзисторьы. 193 00:45:34,059 --> 00:45:37,688 Я занят! Позвоните попозже. 194 00:45:38,499 --> 00:45:43,812 - Я с тобой пойду. - По улице? Нет, это исключено. Ждите меня здесь! 195 00:45:45,059 --> 00:45:49,814 - Только тьы, боярин, поскорей! - Сам тороплюсь, тех двоих тоже возвращать надо! 196 00:45:50,379 --> 00:45:54,213 - Что с ними там у вас будет? - Головьы им отрубят и всего делов. 197 00:45:54,899 --> 00:45:57,572 - И всего делов, а? - Да пес с ними! 198 00:46:07,499 --> 00:46:10,013 Живьем брать демонов! 199 00:47:17,099 --> 00:47:19,454 Стойте! 200 00:49:05,579 --> 00:49:12,132 Эврика! Царские шмотки. Одевайся! Царем будешь! 201 00:49:13,539 --> 00:49:14,733 Ни за что! 202 00:49:15,019 --> 00:49:18,489 Одевайся, убью! 203 00:50:25,099 --> 00:50:30,696 Поговори хоть тьы со мной, Подруга семиструнная, 204 00:50:32,259 --> 00:50:38,448 Вся душа полна тобой, а ночь такая лунная. 205 00:50:38,939 --> 00:50:45,890 Эх, раз, да еще раз, Да еще много, много, много, много раз. 206 00:50:48,339 --> 00:50:52,730 Да еще раз, да еще много, много раз. 207 00:50:53,739 --> 00:50:59,496 В чистом поле васильки, Дальняя дорога. 208 00:51:00,539 --> 00:51:07,536 Сердце рвется от тоски, а в глазах тревога. 209 00:51:22,059 --> 00:51:25,415 - Ну, как?. - Ой, не похож! Ой, халтура! 210 00:51:25,859 --> 00:51:29,010 Дай хоть зубьы подвяжу, что ли. Несчастье мое! 211 00:51:32,979 --> 00:51:36,813 - Понимаешь, у того лицо умнее! - Вот лица попрошу не касаться! 212 00:51:40,459 --> 00:51:45,852 Садись! Занимайся государственньым делом. Возьми палку. Диктуй! 213 00:51:46,539 --> 00:51:50,612 - Что диктовать-то? - Ну... Царь и Великий князь... повторяй... Всея Руси... 214 00:51:50,979 --> 00:51:54,528 -Царь и Великий князь... повторяй, всея Руси. - Да... не повторяй! Повторяй! Тихо! 215 00:52:00,259 --> 00:52:05,014 Так Вьы говорите... Царь и Великий князь. Написал, запятая. 216 00:52:08,179 --> 00:52:12,775 Куда это наш секретарь запропастился? В чем дело, товарищи? 217 00:52:14,619 --> 00:52:19,090 Я Вас спрашиваю, драгоценньые, в чем дело? 218 00:52:23,179 --> 00:52:27,855 Какой паразит осмелился сломать двери в царское помещение? 219 00:52:28,899 --> 00:52:32,175 Разве их для того вешали, чтобьы вьы их ломали?! 220 00:52:35,539 --> 00:52:40,135 Продолжайте, Ваше величество! Челом бьет. Точка с запятой. 221 00:52:43,059 --> 00:52:46,290 Так я жду ответа на поставленньый мною вопрос. 222 00:52:46,979 --> 00:52:49,493 Царь, царь тут, тут царь, царь тут... 223 00:52:52,459 --> 00:52:54,336 Царь тут! 224 00:52:54,619 --> 00:52:59,056 Сидеть! а где же ему бьыть? Царь всегда на своем месте! 225 00:52:59,739 --> 00:53:03,493 Не вели казнить, Великий государь, надежда! Демоньы тебя схватили - 226 00:53:04,459 --> 00:53:09,408 по всем палатам мьы за ними гонялись! Хвать, ан демонов-то и нету! 227 00:53:10,059 --> 00:53:14,018 Бьыли демоньы. Мьы этого не отрицаем. Но они самоликвидировались. 228 00:53:14,259 --> 00:53:17,296 Так что прошу эту глупую панику прекратить. Тьы кто такой? 229 00:53:18,459 --> 00:53:24,329 - Феофан, дьяк посольского приказу. - Хорошо, Федя. Останься здесь, 230 00:53:25,339 --> 00:53:29,776 а остальньых прошу очистить царский кабинет. Короче говоря, все вон. 231 00:53:30,779 --> 00:53:34,772 - Рявкни на них! - Во-о-н! 232 00:53:40,459 --> 00:53:43,610 - Не вели казнить, Великий государь, надежа! - Да, довольно кувьыркаться! 233 00:53:43,859 --> 00:53:46,771 Кинулся раз, кинулся два - хватит! 234 00:53:48,339 --> 00:53:53,015 Что же это у тебя государь-то, а? 235 00:53:53,419 --> 00:53:56,411 Аль хворь приключилась? 236 00:53:57,219 --> 00:54:00,370 Тьы не молчи, как пень! Я же не могу один работать! 237 00:54:01,059 --> 00:54:06,895 - Зубьы болят. - Периостит у него, флюс. Не приставай к царю. 238 00:54:08,059 --> 00:54:12,655 - Федь! Тьы брось кланяться. Эдак тьы до вечера будешь падать. 239 00:54:14,059 --> 00:54:20,248 - Будем знакомьы! - Не гневайся, боярин, не признаю я тебя. Аль тьы князь? 240 00:54:21,059 --> 00:54:25,018 Я? Пожалуй князь! а что тут удивительного? 241 00:54:25,539 --> 00:54:29,532 Да откуда тьы взялся в палате царской? Ведь не бьыло тебя? 242 00:54:30,059 --> 00:54:34,655 - Батюшка царь, кто ж это такой? - Это приятель антона Семеновича Шпака. 243 00:54:35,219 --> 00:54:37,449 Ой, дурак! 244 00:54:38,819 --> 00:54:44,018 Надежа-царь говорит, что я князь Милославский. Устраивает это Вас? 245 00:54:44,299 --> 00:54:47,371 - Чур... Сгинь! - Что такое? Опять не слава богу! В чем дело? 246 00:54:47,659 --> 00:54:51,368 - Да ведь казнили тебя намедни! - Вот это новость! 247 00:54:51,659 --> 00:54:58,178 Повесили тебя на собственньых воротах третьего дня по приказу царя. 248 00:55:03,659 --> 00:55:08,892 Ой, спасибо! Повесили меня по твоему приказу. Вьыручай, а то засьыплемся. 249 00:55:10,339 --> 00:55:15,857 Чего ж тьы молчишь, сволочь? а? Вспомнил! Ведь это не меня повесили. 250 00:55:16,939 --> 00:55:19,931 - Того, повешенного-то, как звали? - Ванька-разбойник. 251 00:55:20,979 --> 00:55:25,018 - ага. а я наоборот, Жорж. Тот бандит просто мой однофамилец. 252 00:55:26,459 --> 00:55:31,135 - Правильно я говорю? - Угу. - Вот, пожалуйста. 253 00:55:32,819 --> 00:55:37,813 - Чего это они там опять разорались? Сбегай, Федюша, узнай! - Слушаюсь! 254 00:55:38,539 --> 00:55:42,532 Царя, царя, царя... 255 00:55:44,819 --> 00:55:47,731 Шайбу, шайбу... 256 00:55:48,539 --> 00:55:51,656 Служивьый люд царя спасенного видеть желает. Радуются! 257 00:55:52,339 --> 00:55:58,175 Э, нет, это отпадает. Некогда. Радоваться потом будем. 258 00:56:01,739 --> 00:56:06,733 Услать их надо немедленно куда-нибудь, ясно? Молчит проклятьый. 259 00:56:08,739 --> 00:56:13,255 - а что, Феденька, войньы сейчас никакой нету?. - Да как же это нет, кормилец! 260 00:56:14,299 --> 00:56:18,212 Шведьы прямо заедают, крьымский хан на Изюмском шляхе безобразничает. 261 00:56:19,259 --> 00:56:23,377 - Как же вьы допустили?! - Не вели казнить! 262 00:56:26,859 --> 00:56:31,057 Встань, Федор! Я тебя не виню. Садись. 263 00:56:32,179 --> 00:56:34,852 ""Пиши: """"Царский указ"""". "" 264 00:56:36,059 --> 00:56:42,328 Приказьываю: послать войско вьыбить крьымского хана с Изюмского шляха. 265 00:56:52,299 --> 00:56:54,574 Подпиши, Великий государь. 266 00:56:54,819 --> 00:56:58,653 Я не имею права подписьывать такие исторические документьы. 267 00:57:19,059 --> 00:57:24,292 Скажи им, чтоб назад не торопились. Пусть на обратном пути Казань возьмут. 268 00:57:24,579 --> 00:57:28,572 Ну, чтоб 2 раза не ездить. - Как же это так, батюшка, 269 00:57:28,899 --> 00:57:34,735 ведь Казань-то наша. Мьы ее давньым-давно взяли. - Да? Это вьы поспешили. 270 00:57:35,659 --> 00:57:39,208 - Не вели казнить! - Ну, ладно. Раз уж взяли, так и бьыть. Не обратно же им отдавать. 271 00:57:46,219 --> 00:57:52,249 Ну, ступай! И чтоб духу их здесь не бьыло через 5 минут. 272 00:58:09,379 --> 00:58:13,213 Зеленою весной Под старою сосной 273 00:58:13,499 --> 00:58:16,775 С любимою Ванюша прощается. 274 00:58:17,419 --> 00:58:20,729 Кольчугой он звенит И нежно говорит: 275 00:58:21,019 --> 00:58:24,091 Не плачь, не плачь, Маруся-красавица. 276 00:58:24,899 --> 00:58:31,896 Маруся молчит и слезьы льет, От грусти болит душа ее 277 00:58:32,739 --> 00:58:36,049 Кап-кап-кап Из ясньых глаз Маруси 278 00:58:36,299 --> 00:58:40,178 Капают слезьы на копье 279 00:58:40,819 --> 00:58:43,891 Кап-кап-кап Из ясньых глаз Маруси 280 00:58:44,539 --> 00:58:47,849 капают горькие, капают кап-кап, 281 00:58:48,499 --> 00:58:50,376 Капают прямо на копье. 282 00:58:54,419 --> 00:58:57,217 Студеною зимой Опять же под сосной 283 00:58:57,699 --> 00:59:01,214 С любимою Ванюша встречается. 284 00:59:01,939 --> 00:59:05,136 Кольчугой вновь звенит И нежно говорит: 285 00:59:05,659 --> 00:59:08,617 Вернулся я к тебе, раскрасавица. 286 00:59:09,299 --> 00:59:16,887 Маруся от счастья слезьы льет, как гусли душа ее поет. 287 00:59:17,539 --> 00:59:20,849 Кап-кап-кап, Из ясньых глаз Маруси 288 00:59:21,339 --> 00:59:24,649 Капают слезьы на копье... 289 00:59:59,939 --> 01:00:04,933 Ну, пошли дела кой-как. Что ж изобретатель свою машину времени не крутит? 290 01:00:05,699 --> 01:00:08,816 - Господи! Какой скандал меня дома ждет! - а что такое? 291 01:00:09,499 --> 01:00:13,458 - Я же не сказал Ульяне андреевне, куда я пошел! - а, да, конечно. - То-то и оно! 292 01:00:23,379 --> 01:00:27,258 Извините, что я беспокою Вас во время Вашей семейной драмьы, 293 01:00:27,859 --> 01:00:32,137 скажите, Иван Васильевич не у Вас? Его по всему дому ищут. 294 01:01:38,419 --> 01:01:45,211 Ах, какой подлец! И зачем я открьылась этому святому человеку?. 295 01:01:48,259 --> 01:01:50,898 Шурик, тьы дома? 296 01:02:22,099 --> 01:02:25,091 Чтой-то, а? 297 01:02:28,019 --> 01:02:32,456 Господи! Так это ж я чемодан подлеца Якина взяла. 298 01:02:37,499 --> 01:02:40,775 Мало того, что эта истеричка устроила скандал на студии, 299 01:02:43,219 --> 01:02:46,848 она еще перепутала наши чемоданьы. Это за час до самолета. 300 01:02:47,419 --> 01:02:51,014 Карп Савельич! Я просто не верю своему счастью. 301 01:03:02,339 --> 01:03:05,570 Жди меня и я вернусь. 302 01:03:15,019 --> 01:03:19,968 Алло! анюта? Тьы себе не представляешь! Я улетаю в Гагрьы! С самим Якиньым! 303 01:03:22,819 --> 01:03:25,777 Я думаю, Зинаида Михайловна, Вьы прекрасно понимаете, что после того, 304 01:03:26,019 --> 01:03:28,738 что Вьы учинили на студии, между нами все кончено! 305 01:03:29,019 --> 01:03:33,729 - Карп Савельевич, Вьы негодяй! - Попрошу вернуть мой чемодан. 306 01:03:36,859 --> 01:03:39,976 Надеюсь, все мои вещи цельы? 307 01:03:42,179 --> 01:03:44,818 Негодяй! Подлец! 308 01:03:45,699 --> 01:03:49,658 Я бросаю мужа, этого святого человека со всеми удобствами. 309 01:03:50,779 --> 01:03:55,011 Гениального изобретателя. Еду к этому... подлецу! 310 01:03:55,619 --> 01:04:00,135 - Боже мой, какой текст, какие слова! - Вьы еще не знаете настоящих слов! 311 01:04:01,299 --> 01:04:06,896 И за 2 часа до отъезда, я застаю у него какую-то кикимору, 312 01:04:07,539 --> 01:04:14,650 которую он хватает за руки и вообще ведет себя, как последний мерзавец! 313 01:04:15,619 --> 01:04:19,692 Я проходил с ней сцену! Истеричка. Это моя профессиональная обязанность. 314 01:04:20,539 --> 01:04:24,327 Професьон де фуа! - Хватит! С меня довольно. 315 01:04:25,739 --> 01:04:31,450 ""Я ухожу от Вас к режиссеру Будимиру Косому в его постановку """"Борис Годунов""""."" 316 01:04:33,019 --> 01:04:39,174 - Косой - халтурщик. - а Вьы - бездарность! У него я буду играть царицу. 317 01:04:39,739 --> 01:04:44,859 У Косого никого нет на роль Иоанна Грозного! - Что? Нет Иоанна? 318 01:04:46,699 --> 01:04:49,930 - Да я уже репетировала с ним! - Где репетировали? - Здесь! 319 01:04:53,499 --> 01:04:59,051 - а кто играет Бориса - царя? Кто? - Какого Бориса - царя? 320 01:05:00,179 --> 01:05:04,695 Бориску на царство? 321 01:05:05,059 --> 01:05:07,095 Как, вьы действительно репетируете? 322 01:05:07,979 --> 01:05:11,369 Так он, лукавьый, презльым заплатил за предобрейшее? 323 01:05:11,979 --> 01:05:17,929 Сам захотел царствовать и всем владети? Повинен смерди! 324 01:05:18,539 --> 01:05:22,088 Боже, какой типаж! Браво, браво! 325 01:05:24,179 --> 01:05:26,295 Прошу вас, продолжайте! 326 01:05:26,939 --> 01:05:29,897 Тьы почто боярьыню обидел? Смерд! 327 01:05:30,139 --> 01:05:36,328 Замечательно! Поразительно! Гениально! Слушайте, я не узнаю вас в гриме. 328 01:05:37,059 --> 01:05:44,010 Кто Вьы такой? Сергей Бондарчук?. Нет. а, Юрий Никулин? Нет, нет... 329 01:05:47,939 --> 01:05:53,138 Боже мой, Иннокентий Смоктуновский! 330 01:05:55,939 --> 01:05:58,328 Кеша! 331 01:06:00,099 --> 01:06:04,775 - Как же вьы скрьыли от меня это? - Ах тьы, бродяга смертньый прьыщ! 332 01:06:05,139 --> 01:06:09,735 - Тьы что, спятил? - Вот тебе, сукин сьын! - Кеша! Это не остроумно! 333 01:06:11,659 --> 01:06:13,138 Боже мой! 334 01:06:13,659 --> 01:06:16,537 Негодяй, сукин сьын! Прелюбодей несчастньый! 335 01:06:17,299 --> 01:06:20,291 Это настоящий царь! 336 01:06:21,059 --> 01:06:24,574 На помощь! Спасите! Милицию! 337 01:06:25,059 --> 01:06:27,653 На колени, червь! 338 01:06:27,939 --> 01:06:30,737 Попался, прелюбодей, сукин сьын Якин! 339 01:06:31,659 --> 01:06:35,777 Молись, щучий сьын! Прощайся с жизнью. 340 01:06:36,899 --> 01:06:41,495 - Ах, это вьы репетируете, Зинаида Михайловна? - Ре-пе-пе-тируем... 341 01:06:42,659 --> 01:06:48,689 Какая же это репети?.. Позвоните в милицию. - Кудьы? - Я здесь, я здесь. 342 01:06:49,699 --> 01:06:54,648 Натурально как Вьы играете! И царь такой, типичньый... 343 01:06:56,899 --> 01:07:00,574 На нашего Буншу похож! 344 01:07:00,859 --> 01:07:05,728 а меня же, Зинаида Михайловна, обокрали. Собака с милицией обещала прийти! 345 01:07:06,059 --> 01:07:08,095 Тьы чьих будешь? 346 01:07:08,739 --> 01:07:11,333 Вьы меня извините, товарищ артист, но что это такое - чьих?. 347 01:07:12,299 --> 01:07:15,689 - Чей холоп спрашиваю? - Извините, но я Вас не понимаю! 348 01:07:16,379 --> 01:07:18,939 Сущеглупьый холоп! 349 01:07:19,539 --> 01:07:24,852 - Что Вьы все холоп да холоп? - Это он из роли. Ну, вот, роль такая! 350 01:07:25,459 --> 01:07:28,098 Это роль ругательная, я прошу ее ко мне не применять! 351 01:07:29,859 --> 01:07:32,817 Ну и домик - то обворовьывают, то обзьываются, 352 01:07:33,299 --> 01:07:37,736 а еще боремся за почетное звание дома вьысокой культурьы бьыта. Это же кошмар! 353 01:07:39,459 --> 01:07:44,055 - Ну, любострастньый прьыщ, живота или смерти проси у боярьыни. - Живота. 354 01:07:45,099 --> 01:07:48,296 - Живота, живота. - Пощади его, Великий государь! 355 01:07:49,139 --> 01:07:55,977 Живота? Ну будь по-твоему! 356 01:07:59,619 --> 01:08:03,897 Вьыслушайте меня, Карп. Только, умоляю Вас, спокойно. 357 01:08:05,299 --> 01:08:08,018 Это настоящий Иван Грозньый! 358 01:08:09,859 --> 01:08:15,570 Помните, я говорила про машину времени? Так вот, Шурику удался этот опьыт! 359 01:08:23,179 --> 01:08:27,570 - Он же мог меня зарезать! - И между прочим, правильно бьы сделал! 360 01:08:28,859 --> 01:08:34,809 Бред! Какой Иоанн Грозньый? Он же давно умер! 361 01:08:35,939 --> 01:08:40,649 - Кто умер? - Я не про Вас это говорю! Это другой, которьый умер, которьый... 362 01:08:50,979 --> 01:08:56,929 - Тьы боярьыню соблазнил? - Я. аз есмь. Житие мое. 363 01:08:58,859 --> 01:09:04,058 Какое житие твое, пес смердящий! Тьы посмотри на себя! Житие! 364 01:09:05,299 --> 01:09:08,371 - Подскажи мне что-нибудь по-славянски. - Паки... 365 01:09:09,499 --> 01:09:14,778 Паки, паки... Иже херувимьы! Ваше сиятельство, смилуйтесь. 366 01:09:16,059 --> 01:09:18,732 Между прочим, Вьы меня не так поняли! 367 01:09:19,379 --> 01:09:21,813 Да как же тебя понять, коль тьы ничего не говоришь? 368 01:09:22,139 --> 01:09:24,812 Язьыками не владею, Ваше благородие. 369 01:09:26,059 --> 01:09:28,857 - Любишь боярьыню? - Люблю! Безумно! 370 01:09:31,619 --> 01:09:37,615 Ах, боярьыня, красотою лепа, червлена губами, бровьми союзна. 371 01:09:39,419 --> 01:09:44,539 - Чего ж тебе еще надо, собака? - Ничего. - Так женись, хороняка, князь отпускает ее. 372 01:09:45,299 --> 01:09:48,689 Прошу Вашей руки, Зинаида Михайловна! 373 01:09:49,819 --> 01:09:55,018 Алло! Галочка? Тьы сейчас умрешь. Потрясающая новость! Якин бросил 374 01:09:55,259 --> 01:09:59,730 свою кикимору, ну и уговорил меня лететь с ним в Гагрьы. 375 01:10:00,059 --> 01:10:04,416 Ну, борода многогрешная, ежели за тобой что худое проведаю! 376 01:10:05,179 --> 01:10:07,932 - Не перебивай царя! - Слушаюсь! 377 01:10:08,299 --> 01:10:12,656 - Жалую тебе шубу с царского плеча! - Благодари! Благодари! 378 01:10:13,819 --> 01:10:17,698 Вельми... понеже...весьма вами благодарен! 379 01:10:19,979 --> 01:10:23,528 Великий государь! Вам нельзя в таком виде оставаться. 380 01:10:25,339 --> 01:10:27,728 Мало ли что могут подумать. 381 01:10:28,099 --> 01:10:34,049 Господи, вседержитель! Ведь я-то забьыл, где я. Господи! Забьыл! 382 01:10:35,059 --> 01:10:41,931 - Переоденьтесь, Иоанн Васильевич! - Ой, бесовская одежда! 383 01:10:43,899 --> 01:10:49,895 У меня путаются мьысли: шуба, царь Иоанн Грозньый. 384 01:10:50,539 --> 01:10:54,532 Да перестань тьы нервничать! Ну Иоанн, ну Грозньый, ну что тут особенного? 385 01:10:55,179 --> 01:10:58,694 - Пойди лучше помоги царю переодеться. - Слушаюсь! 386 01:11:00,859 --> 01:11:03,498 Алло! Вава? Тьы сейчас упадешь! 387 01:11:11,019 --> 01:11:14,170 Господи! До чего ж на нашего Буншу похож! 388 01:11:16,099 --> 01:11:20,490 Что Вьы! Вам очень идет. Дорогой царь, нам пора. 389 01:11:21,059 --> 01:11:27,248 - Поелику мьы зело на самолет опаздьываем. - Скатертью дорога! 390 01:11:28,139 --> 01:11:34,089 Позвольте Вас поблагодарить за все! а Вьы очень темпераментньый человек! 391 01:11:56,019 --> 01:12:00,410 Алло! Шурочка? Представь себе, Якин влюбился в меня, как мальчишка, 392 01:12:00,939 --> 01:12:05,171 сделал мне предложение и мьы сейчас улетаем в свадебное путешествие. 393 01:12:07,299 --> 01:12:09,290 Трогай! 394 01:12:15,059 --> 01:12:19,814 Ох, красота-то какая! Лепота. 395 01:12:30,099 --> 01:12:31,771 Лепота! 396 01:12:33,459 --> 01:12:35,689 Перекур! 397 01:12:40,779 --> 01:12:43,418 - Посол шведский... - В чем дело, Федя? 398 01:12:45,139 --> 01:12:50,497 - Посол шведский принять просят! 399 01:13:21,779 --> 01:13:25,215 Введите гражданина посла! 400 01:13:26,739 --> 01:13:31,176 Сдвинь брови! Сдвинь брови! 401 01:14:06,419 --> 01:14:12,255 Дер гроссер кениг, дас шведишен кенигрейх, занде мих. 402 01:14:14,939 --> 01:14:22,050 Зайнен трейен динер, цу инен, цар и фелики кнезе 403 01:14:23,739 --> 01:14:29,336 Иван Васильевич усарусса. 404 01:14:30,459 --> 01:14:34,498 - Интурист, хорошо говорит! - а что он говорит конкретно? - а пес его знает! 405 01:14:37,699 --> 01:14:42,136 - Надо бьы переводчика! - Бьыл у нас толмач - ему переводить, а он льыка не вяжет. 406 01:14:43,259 --> 01:14:46,649 Мьы его в кипятке и сварили. - Нельзя так с переводчиками обращаться! 407 01:14:50,219 --> 01:14:55,168 - Отвечай что-нибудь, видишь, человек надрьывается. - Гитлер капут! 408 01:14:56,339 --> 01:14:59,251 Продолжайте, мистер посол. Мьы с Вами совершенно согласньы! 409 01:15:00,699 --> 01:15:04,612 - Кемска волост! - Правильно, совершенно... 410 01:15:10,659 --> 01:15:13,332 Послушайте, товарищ! Товарищ, можно Вас на минуточку?. 411 01:15:14,579 --> 01:15:18,492 Хотелось бьы, так сказать, в общих чертах понять, что ему нужно. 412 01:15:19,539 --> 01:15:23,373 Да понять его, надежа-царь, немудрено. Они Кемскую волость требуют. 413 01:15:23,699 --> 01:15:27,692 Воевали, говорят, так подай ее сюда! - Что, что? Кемскую волость? 414 01:15:33,299 --> 01:15:37,372 - Пусть забирают на здоровье! Я-то думал, господи! - Как же это так, кормилец? 415 01:15:38,539 --> 01:15:43,454 Царь знает, что делает! Государство не обеднеет! Забирайте! Забирайте! 416 01:15:44,379 --> 01:15:48,338 Не вели казнить, великий государь, вели слово молвить! 417 01:15:51,699 --> 01:15:55,294 Да тьы что, сукин сьын, самозванец, казенньые земли разбазариваешь? 418 01:15:56,059 --> 01:15:57,936 Так никаких волостей не напасешься! 419 01:15:58,379 --> 01:16:01,928 Так что передать мой король? 420 01:16:03,499 --> 01:16:07,538 - Передай твой король мой пламенньый привет. - а Кемска волост? 421 01:16:08,819 --> 01:16:12,892 Такие вопросьы, дорогой посол, с кондачка не решаются. Нам надо посоветоваться 422 01:16:13,139 --> 01:16:20,136 с товарищами. Зайдите на недельке. Кстати, Вам от меня маленький сувенир! 423 01:16:23,579 --> 01:16:26,855 Держи. 424 01:16:32,779 --> 01:16:38,251 Ну, ауфидерзеен! Гудбай! Оревуар! Короче говоря, чао! 425 01:16:44,979 --> 01:16:48,096 Все свободньы. 426 01:16:50,499 --> 01:16:55,619 Да, конвой тоже свободен. Конвой свободен! 427 01:17:05,739 --> 01:17:10,813 - Тьы чего, отец, ползаешь? - Посол рьыцарский орден с груди потерял. 428 01:17:12,339 --> 01:17:18,016 Нельзя бьыть таким рассеянньым. Смотреть надо за вещами, когда в комнату входишь. 429 01:17:19,099 --> 01:17:23,536 - Отчего тьы, Федор, на меня таращишься? Не думаешь ли тьы, что я взял? - Что тьы! 430 01:17:25,139 --> 01:17:27,812 Тьы не брал? 431 01:17:29,059 --> 01:17:32,415 а может за трон закатился? 432 01:17:34,059 --> 01:17:37,369 Ну, нет - так нет. - Вот горе, а! 433 01:17:45,059 --> 01:17:51,658 Меня опять терзают смутньые сомнения, у Шпака - магнитофон, у посла - медальон. 434 01:17:52,819 --> 01:17:57,813 Тьы на что намекаешь? Я тебя спрашиваю, тьы на что, царская морда, намекаешь? 435 01:17:58,699 --> 01:18:02,009 Татарский князь Едигей к государю! 436 01:18:06,939 --> 01:18:10,375 Прием окончен. Обеденньый перерьыв. 437 01:18:12,059 --> 01:18:14,732 Царь трапезничать желает! 438 01:18:29,579 --> 01:18:34,414 - Это сон какой-то! - Минуточку! За чей счет этот банкет? Кто оплачивать будет? 439 01:18:35,379 --> 01:18:38,371 Во всяком случае не мьы! Федюньчик, а там что такое? 440 01:18:39,179 --> 01:18:44,253 а, почки заячьи верченьые, головьы щучьи с чесноком. 441 01:18:45,059 --> 01:18:50,736 Икра черная! Красная! Да... Заморская икра... 442 01:18:53,179 --> 01:18:55,090 Баклажанная! 443 01:18:56,419 --> 01:19:02,449 - Красота! Ну, царь, вздрогнули! - Вздрогнули. 444 01:19:29,539 --> 01:19:33,851 - Лепота! - Здрасте! Я его по всему дому ищу, а он в чужой квартире сидит. 445 01:19:34,619 --> 01:19:38,578 Тьы что отворачиваешься-то? - Посмотрите, как мою квартиру обработали! 446 01:19:39,419 --> 01:19:43,332 Это же все же, что нажито непосильньым трудом, все погибло! 447 01:19:43,739 --> 01:19:48,290 Да на кого ж тьы похож, а? Тьы же окосел от пьянства! Тебя же узнать нельзя! 448 01:19:49,179 --> 01:19:54,207 - Тьы что напялил-то на себя? - Магнитофон импортньый... - Он же пьян! 449 01:19:55,059 --> 01:19:56,856 Портсигар золотой, отечественньый, ничего же нет. 450 01:19:57,099 --> 01:20:00,171 Он же на ногах не стоит! Тьы куда! 451 01:20:01,299 --> 01:20:04,609 Да что же это такое? а ну, ступай домой, алкоголик! 452 01:20:04,939 --> 01:20:07,373 - Оставь меня, старушка, я в печали. 453 01:20:08,499 --> 01:20:15,052 Старушка? Нахал! Я на 5 лет тебя моложе. а ну, пошли сейчас же! 454 01:20:16,899 --> 01:20:19,288 - Да тьы ведьма! - Караул! Караул! 455 01:20:28,099 --> 01:20:30,488 - Ух, ведьма! - Честно признаться - да! 456 01:20:32,499 --> 01:20:35,297 - а тебе чего надо? - Уважаемьый Иван Васильевич, 457 01:20:35,939 --> 01:20:38,533 я прошу засвидетельствовать. Вот список украденньых вещей: 458 01:20:39,299 --> 01:20:43,577 2 магнитофона, 2 кинокамерьы, 2 портсигара. Пожалуйста! 459 01:20:43,859 --> 01:20:49,456 - Как челобитную царю подаешь! - Позвольте! Вьы не хулиганьте! 460 01:20:51,539 --> 01:20:56,294 Что это за пьяньые вьыходки? Я на Вас жалобу подам - коллективную! 461 01:20:57,059 --> 01:21:00,688 Да тьы, я вижу, холоп, не уймешься! 462 01:21:01,899 --> 01:21:06,927 Психиатрическая больница? У моего мужа белая горячка! 463 01:21:07,739 --> 01:21:09,695 На людей кидается с ножом. 464 01:21:10,459 --> 01:21:14,088 - Остановитесь, уберите ножик. - Ножик! 465 01:21:14,979 --> 01:21:18,608 Вьы гляньте на нашего активиста! Это же вооруженньый бандит! 466 01:21:19,459 --> 01:21:22,815 - Смерд! - От смерда сльышу! - Холоп! 467 01:21:23,179 --> 01:21:26,171 Сейчас милиция разберется, кто из нас холоп! 468 01:21:28,899 --> 01:21:31,936 - Умоляю Вас, подождите, это не Бунша! - Как это не Бунша? 469 01:21:32,499 --> 01:21:36,538 Это Иоанн Грозньый, настоящий! 470 01:21:47,819 --> 01:21:50,572 Я занят, позвоните попозже! 471 01:21:52,939 --> 01:21:57,137 Я открьыл Вам тайну, Вьы порядочньый человек. Умоляю, обещайте молчать. 472 01:21:57,819 --> 01:22:01,368 - Что Вьы! Даю честное благородное слово. - Спасибо, спасибо. 473 01:22:08,579 --> 01:22:13,892 Милиция? Это говорит сегодняшний обокраденньый Шпак. 474 01:22:14,739 --> 01:22:17,617 а я не по поводу кражи. У нас здесь дело почище. 475 01:22:17,899 --> 01:22:21,687 Инженер Тимофеев в свою квартиру живого царя вьызвал. 476 01:22:22,539 --> 01:22:28,489 Я не пьющий. С кинжалом. Холодное оружие. Даю честное слово. Жду. 477 01:22:39,619 --> 01:22:43,134 - Воображаю, какая сейчас драка на Изюмском шляхе идет! - Да это ладно! 478 01:22:43,659 --> 01:22:47,618 Федь, тьы чего там жмешься около почек?. Иди сюда не стесняйся. 479 01:22:48,379 --> 01:22:53,055 Держи. Давай на брудершафт вьыпьем. 480 01:22:53,859 --> 01:22:58,489 Слушай, старик, у вас в ювелирном магазине драгоценности принимают? 481 01:23:00,299 --> 01:23:03,177 - Сделаем! - Вздрогнули. 482 01:23:03,459 --> 01:23:08,408 Царица к тебе, Великий государь! Видеть желает! 483 01:23:10,939 --> 01:23:14,932 Зря снял! Не царская у тебя физиономия. 484 01:23:15,459 --> 01:23:19,657 Чего? Но, попрошу! С кем говоришь? Холоп! 485 01:23:25,299 --> 01:23:29,087 Дорогая царица, очень рад! Очень рад познакомиться. 486 01:23:31,539 --> 01:23:33,257 Очень рад. Здравствуйте. Царь... Очень приятно, царь. 487 01:23:35,859 --> 01:23:38,737 Очень приятно. Царь, царь, очень приятно. здравствуйте, царь, очень приятно. 488 01:23:41,459 --> 01:23:45,418 Прошу Вас, прошу Вас к нашему столику. 489 01:23:50,779 --> 01:23:53,339 - По-моему, мьы с Вами где-то встречались. - Тьы что плетешь, гад? 490 01:23:55,059 --> 01:23:58,768 Человек! Официант! Почки 1 раз царице. 491 01:24:02,539 --> 01:24:07,738 - Простите, Ваше имя, отчество? - Марфа Васильевна я. - Чудесно! 492 01:24:08,379 --> 01:24:10,609 Очаровательно! Марфа Васильевна! 493 01:24:13,379 --> 01:24:19,011 - Рюмочку кардамонной? - Ой, что Вьы! - а что, не откажите. Будьте здоровьы. 494 01:24:23,699 --> 01:24:30,935 Вот Вьы говорите, царь, царь. а Вьы думаете, нам, царям, легко? Ничего подобного! 495 01:24:31,979 --> 01:24:36,894 У всех трудящихся 2 вьыходньых дня, мьы, цари, работаем без вьыходньых. 496 01:24:37,459 --> 01:24:39,927 Рабочий день у нас ненормированньый. 497 01:24:40,699 --> 01:24:44,772 Закусьывайте, Маргарита Васильевна, все оплачено. 498 01:24:45,899 --> 01:24:51,053 Если хотите знать, нам, царям, за вредность надо молоко бесплатно давать! 499 01:24:51,699 --> 01:24:57,171 ""Журнал """"Здоровье так прямо и указьывает: нервньые клетки не восстанавливаются."" 500 01:24:57,459 --> 01:25:01,657 И все-то тьы в трудах, великий государь, аки пчела! 501 01:25:02,379 --> 01:25:07,658 Марго, Вьы единственньый человек, которьый меня понимает. 502 01:25:09,339 --> 01:25:13,252 - Еще рюмочку под щучью голову?. - Ну что Вьы, что Вьы! 503 01:25:16,179 --> 01:25:21,776 - Скажите, у вас нет отдельного кабинета? - Да тьы, Ваше благородие, нарезался! 504 01:25:22,059 --> 01:25:25,893 Что же вьы, маэстрьы, молчите? Ну-ка, гряньте нам что-нибудь! 505 01:25:29,419 --> 01:25:35,688 То не сильная туча затучилась. Туча! 506 01:25:40,739 --> 01:25:46,530 То не сильньые громьы грянули. 507 01:25:48,419 --> 01:25:50,853 Громьы! 508 01:25:51,739 --> 01:25:57,132 Куда едет, собака крьымский хан? 509 01:26:01,219 --> 01:26:02,857 Собака! 510 01:26:08,259 --> 01:26:10,295 Какая это собака? 511 01:26:11,619 --> 01:26:16,534 Не позволю про царя такие песни петь! Распустились тут без меня. 512 01:26:17,179 --> 01:26:19,249 Что за репертуар у вас? 513 01:26:19,499 --> 01:26:25,176 Надо что-нибудь массовое петь, современное. Как это? Трали-вали, 514 01:26:25,619 --> 01:26:30,010 Тили-тили. Это нам не тили-тили, Это мьы не трали-вали. 515 01:26:30,659 --> 01:26:33,651 Спокойно, Ваня! Будет сделано. 516 01:26:34,019 --> 01:26:39,298 - Простите, как Ваше имя-отчество? - Марфа Васильевна я. - Ну да, Марфа. 517 01:26:40,339 --> 01:26:43,775 Эх, Марфуша, нам ли бьыть в печали? 518 01:26:44,059 --> 01:26:48,018 - Да тьы, батюшка, только скажи, как это, а мьы переймем. - Стоп! Тихо. 519 01:26:49,059 --> 01:26:54,736 Счастье вдруг, В тишине, 520 01:26:55,739 --> 01:27:00,176 Постучалось в двери. 521 01:27:01,259 --> 01:27:06,811 Неужель тьы ко мне? Верю и не верю. 522 01:27:08,059 --> 01:27:13,975 Падал снег, пльыл рассвет, Осень моросила. 523 01:27:14,899 --> 01:27:22,738 Столько лет, столько лет, Где тебя носило? 524 01:27:25,379 --> 01:27:32,808 Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь, Все мне ясно стало теперь. 525 01:27:33,459 --> 01:27:38,738 Столько лет я спорил с судьбой Ради этой встречи с тобой. 526 01:27:39,379 --> 01:27:43,850 Мерз я где-то, пльыл за моря. Знаю - это бьыло не зря. 527 01:27:44,539 --> 01:27:49,135 Все на свете бьыло не зря. Не напрасно бьыло. 528 01:27:50,539 --> 01:27:55,659 Тьы пришло, тьы сбьылось, И не жди ответа. 529 01:27:56,259 --> 01:28:01,458 Без тебя как жилось Мне на свете этом? 530 01:28:02,379 --> 01:28:06,975 Тот, кто ждет, все снесет, Как бьы жизнь не била. 531 01:28:07,819 --> 01:28:13,928 Лишь бьы все, это все Не напрасно бьыло. 532 01:28:14,659 --> 01:28:16,058 Танцуют все! 533 01:29:54,059 --> 01:29:59,292 Войско взбунтовалось! Говорят, царь - не настоящий! 534 01:30:09,339 --> 01:30:15,175 - Дорогой самодержец, мьы пропали! - Я требую продолжения банкета! 535 01:30:18,019 --> 01:30:21,455 Как пропали? Почему?. 536 01:30:54,739 --> 01:30:57,048 Здесь! 537 01:31:00,379 --> 01:31:06,488 - Скорее, князь, возвращай меня обратно! - Через 3 минутьы все будет готово! 538 01:31:27,939 --> 01:31:31,727 Сейчас, Иван Васильевич. Вьы бьы пока переоделись в свое, царское. 539 01:31:54,459 --> 01:31:59,579 Курите? Не курите? Правильно делаете. 540 01:31:59,979 --> 01:32:04,211 Я тоже не курю. а все-таки, кто Вьы такой? 541 01:32:04,699 --> 01:32:08,738 - аз есмь царь. - Кличка! - Тихо. Фамилия? 542 01:32:09,899 --> 01:32:16,850 - Рюриковичи мьы. - Имя, отчество? - Иоанн Васильевич. - Иоанн. 543 01:32:17,779 --> 01:32:23,536 - Год рождения? - 1 533 от Рождества Христова. 544 01:32:25,059 --> 01:32:30,008 - Шутим. - Тоже мне Тарапунька и Штепсель нашелся. - Тихо. Где живете? 545 01:32:31,339 --> 01:32:34,695 - В палатах! - В каких палатах?. ! 546 01:32:34,979 --> 01:32:36,617 Адрес, адрес ваш! 547 01:32:36,939 --> 01:32:41,217 - Да тьы скажи, какая вина на мне, боярин? - Тамбовский волк тебе боярин! 548 01:32:41,699 --> 01:32:44,896 - Квартиру Шпака Вьы брали? - Шпака? - Да! 549 01:32:45,779 --> 01:32:51,331 Казань брал, астрахань брал, Ревель брал, Шпака - не брал. 550 01:32:51,939 --> 01:32:55,011 Вот он! Замели тебя, голубчик! Дождался, пьяница? 551 01:32:55,859 --> 01:32:58,817 - Вьы кто? - Товарищ лейтенант, жена я этому алкоголику. 552 01:32:59,059 --> 01:33:02,495 Врешь! Какая тьы мне жена, старуха! 553 01:33:03,059 --> 01:33:08,213 Допился до чертиков. Женьы не узнает. Психиатричку пришлось вьызвать. 554 01:33:09,259 --> 01:33:15,414 Вот оно что! То-то я смотрю, он бред несет. Казань брал, астрахань брал. 555 01:33:16,339 --> 01:33:20,730 - Царем себя назьывает - Иваном Грозньым. - Белая горячка. Типичньый случай. 556 01:33:21,019 --> 01:33:25,729 - а как настоящая фамилия этого больного? - Бунша Иван Васильевич. 557 01:33:25,979 --> 01:33:29,938 - Врешь! Ведьма! - Видеть его не могу! 558 01:33:31,339 --> 01:33:35,890 Внимание! Приготовились, Иван Васильевич! 559 01:33:44,299 --> 01:33:47,689 Живьем брать самозванцев! 560 01:33:57,059 --> 01:33:59,698 Икра черная! 561 01:34:00,859 --> 01:34:03,453 Икра красная! 562 01:34:04,419 --> 01:34:07,650 Икра заморская, баклажанная! 563 01:34:56,699 --> 01:34:59,975 Товарищ Тимофеев! Александр Сергеевич! Спасите! Спасите! Спасите! 564 01:35:01,379 --> 01:35:04,769 Иван Васильевич, торопитесь! Прощайте! 565 01:35:17,179 --> 01:35:22,207 - Живьы? - Живьы! Рассказать - никто не поверит! - В милиции поверят! 566 01:35:28,659 --> 01:35:32,937 Великий государь! Одну минутку! 567 01:35:40,779 --> 01:35:45,170 Интересное кино! Чтой-то у вас, товарищ ученьый, на площадке милиция дежурит? 568 01:35:45,459 --> 01:35:51,011 - а, это вашего друга, Шпака, сегодня обокрали. - Что Вьы говорите?! 569 01:35:54,699 --> 01:36:00,331 - Еще одного задержали, товарищ лейтенант. - Не задержали. Я сам к вам шел. 570 01:36:02,059 --> 01:36:06,530 Чистосердечно во всем признаться. С восторгом предаюсь в руки милиции. 571 01:36:08,819 --> 01:36:12,858 - Вьы кто такой? - Бунша Иван Васильевич. 572 01:36:13,939 --> 01:36:17,136 - Значит, Вьы утверждаете, что Вьы Иван Васильевич Бунша? - Ну-у. 573 01:36:17,459 --> 01:36:21,338 - Ваши документьы! - Дома оставил. 574 01:36:21,819 --> 01:36:27,769 - а кто может подтвердить вашу личность? - Да кто угодно! Хотя бьы жену мою спросите. 575 01:36:32,659 --> 01:36:35,696 Вьы в чем-то хотели чистосердечно признаться? 576 01:36:37,819 --> 01:36:40,777 Каюсь, что не по собственной воле, а по принуждению князя Милославского, 577 01:36:41,059 --> 01:36:45,132 временно являлся исполняющим обязанности царя. - Какого царя? И Вьы царь? 578 01:36:46,059 --> 01:36:52,897 - Царь, Иван Васильевич Грозньый. - Лжешь, собака! аз есмь царь! 579 01:36:57,059 --> 01:37:03,453 Все, что нажил непосильньым трудом, все погибло: 3 магнитофона, 3 кинокамерьы, 580 01:37:05,099 --> 01:37:10,014 3 портсигара, куртка замшевая - 3 куртки. 581 01:37:12,579 --> 01:37:17,050 И они еще борются за почетное звание дома вьысокой культурьы бьыта! 582 01:37:20,659 --> 01:37:25,016 Скажите еще раз, кто это такой? 583 01:37:25,539 --> 01:37:29,851 - Господи, да я ж Вам говорила, муж мой - Иван Васильевич Бунша. 584 01:37:30,099 --> 01:37:34,934 Теперь тебя вьылечат, алкоголик. - Чудненько! а это кто такой? 585 01:37:38,459 --> 01:37:42,247 - Самозванец! - От самозванца сльышу, вот так! 586 01:37:43,539 --> 01:37:50,411 - Ну, а это кто такой? - Муж мой, Иван Васильевич Бунша. И тебя вьылечат! 587 01:37:54,059 --> 01:38:00,168 - Так что же, вьыходит у Вас два мужа? - Вьыходит, два. - И оба Бунши? 588 01:38:02,779 --> 01:38:05,532 Оба! 589 01:38:08,739 --> 01:38:14,769 И тебя вьылечат! И тебя тоже вьылечат! 590 01:38:17,179 --> 01:38:20,410 И меня вьылечат! 591 01:38:21,219 --> 01:38:24,973 То, что Вьы рассказали, грандиозно! Вам, как очевидцу, ценьы нет! 592 01:38:25,939 --> 01:38:29,568 Я бьы на Вашем месте за докторскую диссертацию немедленно сел! 593 01:38:30,099 --> 01:38:33,296 Торопиться не надо. Сесть я всегда успею. 594 01:38:43,059 --> 01:38:47,337 Неужель тьы ко мне? Верю и не верю. Падал снег... 595 01:38:48,059 --> 01:38:51,768 Ульяна андреевна, я царствовал, но Вам не изменил! Меня царицей соблазняли, 596 01:38:52,459 --> 01:38:55,257 но не поддался я. Клянусь! 597 01:38:59,779 --> 01:39:03,294 - Черт побери! У нас в руках бьыл сам Милославский! 598 01:39:03,739 --> 01:39:07,937 - Жорж Милославский? - Ну да! Задержать его! Бьыстро! - Сейчас. 599 01:39:09,659 --> 01:39:14,574 Стойте! Держите Милославского! Держите его! 600 01:39:48,299 --> 01:39:51,496 Я бьыл абсолютно уверен, что отправил Вас обратно. 601 01:39:52,179 --> 01:39:56,252 - Торопись, князь, крути свою машину. - Где ж Вьы бьыли все это время? 602 01:39:57,219 --> 01:39:59,369 В милицию замели. Дело шьют! 603 01:40:05,859 --> 01:40:08,657 Погоня, князь! Погоня. Скорей! Скорее, скорее, господи. 604 01:40:10,899 --> 01:40:13,538 Бегите, Иван Васильевич! Бегите! 605 01:40:15,979 --> 01:40:20,655 - Бьыстрее, Иван Васильевич! - Бегу же, господи, грехи мои тяжкие. 606 01:40:26,419 --> 01:40:30,856 - Прощай, князь! - Счастливо! Не поминайте лихом, Иван Васильевич! 607 01:40:58,059 --> 01:41:00,573 - Это безобразие! - Опять обесточили весь дом, понимаешь! 608 01:41:01,379 --> 01:41:03,893 Имейте в виду, мьы будем жаловаться на вас в соответствующие инстанции! 609 01:41:04,619 --> 01:41:07,372 Что, вас уже вьыпустили из сумасшедшего дома? 610 01:41:08,059 --> 01:41:11,574 - Что? Что такое? Ах тьы, хулиган! - Какое хамство! а еще очки одел! 611 01:41:12,579 --> 01:41:16,652 Тебя еще судить будут, мерзавец! 612 01:41:27,059 --> 01:41:32,895 Что это, все мне почудилось или вправду бьыло? 613 01:41:34,979 --> 01:41:40,929 Иван Грозньый? Милославский? Ах, ведь меня ж Зина бросила! 614 01:41:48,819 --> 01:41:52,607 Бред, здорово меня стукнуло! 615 01:41:55,099 --> 01:41:57,010 а вдруг не бред? 616 01:41:57,819 --> 01:42:04,691 Господи! Что у тебя творится? Накурил, надьымил. И, конечно, еще не обедал. 617 01:42:14,739 --> 01:42:20,097 - Тьы не уехала в Гагрьы? - Какие Гагрьы? Тьы с ума сойдешь со своей машиной. 618 01:42:26,099 --> 01:42:29,978 Ой, где тьы такую шишку посадил? 619 01:42:34,659 --> 01:42:39,858 - Зина, скажи честно, где тьы бьыла сейчас? - На репетиции. - Хорошо. 620 01:42:41,499 --> 01:42:45,811 ""Я спрошу прямо: """"Тьы любишь Якина?"""" "" 621 01:42:47,819 --> 01:42:51,778 - Какого Якина? Да что с тобой, Шурик?. - Не притворяйся! Он ваш кинорежиссер! 622 01:42:54,179 --> 01:43:00,652 - Никакого режиссера Якина у нас нет. - Правда? - Ну честное слово. |
Сообщения в ветке