Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


:))))))))))))))))))))))))))))))))))))) (-)

Автор: Продавец Байдарок
<sudovsl@home.relline.ru>

Дата: 05.09.02, @21:33

  ' опять не могут название фильма толково перевести: перевели "Metropolis" как "Метрополис". Никуда не годно, кто ж щас так переводит?
'
' Вот например "Cruel and unusual" перевели как "Сторожевая башня". Нормально.
' Или "Outside the law" как "За гранью смерти" - куда ни шло.
'
' C "Enigma" тоже лоханулись. Надо было чо-нить вроде "Смерть с под шифра" или "Электронные мозги фашистов".

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>