Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: А вот кстати о нецелевом использовании мата (+)

Автор: FOXTREE
<foxtree@mail.ru>

Дата: 12.03.02, @12:05

  Поставил я вчерась Призрака в доспехах. Мдааа дело Гоблина цветет, но только вот Дима хоть не придумывает его - раз ругнулись значит ругнулись. Но вот господин переводчик ( не уверен но это Гланц)на том фильме явно пытается набить себе рейтинг.
Так примеру фраза Get out была переведена как сьебали все. Не ну это уродство.
А сам мульт очень приятсвенный хотя и не для детей. И заумности много. Но вот почемуто вдруг я понял что все что смотрел из японского - похоже друг на друга, и даже настроение фильмов одинаковое.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>