Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Кстати, если кто помнит

Автор: George Scerbakov
<chtchege@dol.ru>

Дата: 20.12.01, @13:07

  "Фантомасов": если помните, и в Fantomas se dechaine, и в ... contre Scotland Yard есть персонажи, говорящие на чистейшем русском: во второй части это постоялец отеля (в Риме, кажется), где комиссар Жюв маскируется под чистильщика обуви; в "Скотланд Ярде" была, насколько я помню, сходка банкиров, которые потом решили пригласить убийцу, чтобы убить Фантомаса, вот среди этих банкиров был некий восточный падишах, который, когда его спросили, что он обо всем этом думает, на чистейшем русском языке произнес монолог что-то про птичку, поющую в небе... Суть в том, что когда "Фантомасов" у нас показывали в дублированном варианте, там эти "русскоязычные" персонажи были, но вот при дубляже их русский заменили каким-то другим. Увы, боюсь, проверить это сейчас не смогу.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: