Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Re: Возьмем классический пример (+)

Автор: FOXTREE
<foxtree@mail.ru>

Дата: 10.08.01, @17:36

  `из Гладиатора - битва с человеком в железной маске. Звук там отличный! И сильно мешает там перевод? Молчит там переводчик! Тот-же Райан - высадка в начале фильма или бой в конце. Сильно мешает молчащий переводчик? Еще нужны примеры? Без проблем! Не стоит передергивать насчет "бубнения"
`
`Анатолий

Но не стоит передоргивать насчет отстойности. Ты говоришь всего лишь о кусках но не о всем фильме, в том же райане бубнение сильно заглушает шум дождя в эпизоде со снайпером. Примеров на самом деле масса. Ты не думай что я сторонник убогости звучания, мало того сам предпочитаю оригинальный трек безо всяких переводов благо познания языка имеются.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: